Translation of "of studies" in Italian


How to use "of studies" in sentences:

There's been a range of studies that demonstrate the importance of this.
Una serie di studi ha dimostrato l'importanza di questo aspetto.
Mark Lepper and I did a series of studies in which we sought the answer to this very question.
Mark Lipper ed io abbiamo condotto una serie di studi in cui abbiamo cercato la risposta a questa domanda.
So he set up a series of studies, applied mental stimuli... and photographed it with a dark field microscope.
Iniziò una serie di studi applicando all'acqua stimoli mentali... e fotografandola poi al microcoscopio.
In order to avoid unnecessary repetition of studies and in particular animal testing, however, sharing of data should be permitted provided there is agreement between the interested parties.
Tuttavia, per prevenire l’inutile ripetizione di studi e in particolare di esperimenti sugli animali, la condivisione dei dati dovrebbe essere permessa purché vi sia l’accordo tra i soggetti interessati.
They'll return once the first batch of studies are complete.
Torneranno qui dopo che il primo ciclo di studi sara' completato.
This veterinary medicinal product contains amitraz, which is a monoamine oxidase inhibitor (MAOI); therefore, in the absence of studies, this veterinary medicinal product should not be used on dogs treated with MAOI.
Questo medicinale veterinario contiene amitraz, che è un inibitore della monoamino ossidasi (I- MAO); quindi, in assenza di studi, questo medicinale veterinario non deve essere utilizzato in animali trattati con I-MAO.
Bunch of studies done in London told me that.
Me l'hanno detto una serie di studi fatti a Londra.
There are hundreds of studies going on right now using stem cells.
Ci sono centinaia di studi in corso in questo momento che usano le cellule staminali.
A Not enough variety of studies have actually been carried out on older adults.
A Non abbastanza varietà di studi sono stati in realtà effettuati su adulti più anziani.
According to the results of studies, the quality of the drug and its harmlessness to health were fully confirmed.
Secondo i risultati degli studi, la qualità del farmaco e la sua innocuità per la salute sono state pienamente confermate.
Despite the fact that there is not a large number of studies on the benefits of ginkgo, a study conducted in 2011 showed that its extract increased dopamine levels in rats and had a strong sexual desire.
Nonostante non ci siano molti studi sui benefici del ginkgo, uno studio condotto nel 2011 ha dimostrato che il suo estratto ha aumentato i livelli di dopamina nei ratti e ha avuto un forte desiderio sessuale.
These advantages of DHA were confirmed by a number of studies, relating to the comparative analysis of digital hearing aids of second and first generations and analog hearing aids.
Questi vantaggi del DHA sono stati confermati da un certo numero di studi, relativi all'analisi comparativa degli apparecchi acustici digitali della seconda e delle prime generazioni e degli apparecchi acustici analogici.
(a) facilitate, for the purposes of registration, the exchange of the information specified in Article 10(a) (vi) and (vii) between potential registrants, thereby avoiding the duplication of studies; and
facilitare, ai fini della registrazione, lo scambio delle informazioni di cui all'articolo 10, lettera a), punti vi) e vii), tra dichiaranti potenziali, evitando in tal modo la duplicazione degli studi; e b)
At the same time, the Erasmus Programme helped to pave the way for more comparable university programmes and the recognition of studies abroad (the 'Bologna Process').
Al contempo Erasmus ha aiutato a preparare il terreno per una maggiore armonizzazione dei programmi universitari e per il riconoscimento degli studi svolti all'estero (il cosiddetto processo di Bologna).
A large number of studies have shown that industrialized countries suffer from 3% to 4% of GDP per year due to corrosion.
Numerosi studi hanno dimostrato che i paesi industrializzati soffrono dal 3% al 4% del PIL all'anno a causa della corrosione.
We publish the results of our studies to advance the knowledge of nutritional health care and to help prevent the unnecessary repetition of studies involving dogs and cats.
Pubblichiamo i risultati dei nostri studi per migliorare la conoscenza della cura della salute nutrizionale e per aiutare a prevenire inutili ripetizioni di studi che coinvolgano cani e gatti.
Anti-fibrosis: A number of studies have confirmed that silymarin can achieve anti-fibrosis by anti-oxidation and direct inhibition of activation of hepatic stellate cells (HSC) by various cytokines.
Anti-fibrosi: numerosi studi hanno confermato che la silimarina può ottenere l'anti-fibrosi mediante l'antiossidazione e l'inibizione diretta dell'attivazione delle cellule stellate epatiche (HSC) da parte di varie citochine.
There are now dozens, perhaps hundreds of studies showing that if you believe you're drinking the expensive stuff, it tastes better to you.
Dozzine, forse centinaia di studi mostrano che se pensiamo di bere bevando costose quella avrà un gusto migliore.
And this is just one of hundreds and hundreds of studies over the last 20 years that's actually demonstrated it.
E questo è solo uno delle centinaia e centinaia di studi fatti negli ultimi 20 anni che lo dimostrano.
And using this very simple machine, my lab and others have done dozens of studies showing just how good babies are at learning about the world.
E utilizzando questa semplicissima macchina, il mio laboratorio e altri hanno fatto una dozzina di studi che mostrano quanto siano bravi i bambini a imparare le cose del mondo.
And in a number of studies, it's possible to compare how people do in more and less equal countries at each level in the social hierarchy.
E in un certo numero di studi, è possibile confrontare come se la cavano le persone in paesi più o meno equi ad ogni livello della gerarchia sociale.
And so these kinds of studies are routinely published by scientists and they're great.
Questo tipo di studi viene regolarmente pubblicato dagli scienziati, e sono bravissimi.
Those kinds of studies require much larger populations.
Questi studi richiedono popolazioni molto più ampie.
And when people have done a variety of studies, they have learned things such as, when a baby is born, during vaginal delivery you get colonized by the microbes from your mother.
Attraverso tutta una gamma di studi scientifici, i ricercatori hanno scoperto, ad esempio, che durante il parto vaginale, il bambino viene colonizzato dai microbi della madre.
And, systemically, what we will show, across a series of studies, is that you, the passengers, even though the tea was picked for you at random, will end up solving more puzzles than you, the drivers.
Quel che emerge sistematicamente in una serie di studi è che voi passeggeri, nonostante il tè vi sia stato assegnato in modo casuale, risolverete più rompicapi dell'altro gruppo, ossia i guidatori.
The classic model is, you get a bunch of studies where you know that they've been conducted and completed, and then you go and see if they've been published anywhere in the academic literature.
Il modello classico consiste nel prendere una serie di ricerche che si sanno essere state condotte e completate, e poi si va a vedere se sono state pubblicate da qualche parte nella letteratura accademica.
In another set of studies we actually simply reminded people -- this was at a time when the swine flu was going around -- we reminded people that in order to prevent the spread of the flu that they ought to wash their hands.
In un'altra serie di studi abbiamo semplicemente ricordato alle persone -- era al tempo dell'influenza suina -- abbiamo ricordato alle persone che per prevenire la difusione dell'influenza avrebbero dovuto lavarsi le mani.
There have been a number of studies looking at how parents feel when they are spending time with their kids, and the answer often is, not so great.
Ci sono numerosi studi che analizzano come si sentono i genitori quando passano del tempo con i loro figli, e la risposta è spesso: non così bene.
So my colleague and wife, Karen Wynn, at Yale has done a series of studies with babies where she exposes babies to puppets, and the puppets have certain food preferences.
Così mia moglie e collega Karen Wynn a Yale ha condotto una serie di studi dove mostra dei pupazzi ad alcuni bambini, e i pupazzi hanno preferenze alimentari specifiche.
Dozens of studies show across the board that people use cash transfers to improve their own lives.
Dozzine di studi mostrano che le persone usano i fondi per migliorare la propria vita.
We know from dozens of studies that when your self-esteem is lower, you are more vulnerable to stress and to anxiety; that failures and rejections hurt more, and it takes longer to recover from them.
Sappiamo grazie a decine di studi che quanto l'autostima si abbassa si diventa più vulnerabili allo stress e all'ansia, i fallimenti e i rifiuti fanno più male e ci vuole più tempo per riprendersi.
There's a really lovely set of studies coming out from Robert Levenson's lab in California, where he's doing a longitudinal study with couples.
Ci sono bellissimi studi realizzati in California da Robert Levenson, che ha condotto uno studio longitudinale su coppie.
It started with experiments that showed, in a recent number of studies about growing, that animals -- old mice -- that share a blood supply with young mice can get rejuvenated.
Gli esperimenti hanno dimostrato, in alcuni recenti studi sulla crescita, che dei vecchi topi che condividevano il sangue con topi giovani ringiovanivano.
The company that invented it did a lot of studies, submitted it to the FDA.
L'azienda che l'ha formulata ha fatto molti studi, l'ha sottoposta all'FDA.
It's a bit surprising, but a number of studies suggest that once a physical motion has been established, it can be reinforced just by imagining it.
È sorprendente, ma diversi studi suggeriscono che una volta appreso un movimento fisico questo può essere rinforzato semplicemente immaginandolo.
So, Von Neumann was already off in a theoretical cloud, doing abstract sorts of studies of how you could build reliable machines out of unreliable components.
Allora, Von Neumann era già su una nuvola teoretica mentre faceva studi astratti su come poteva costruire macchine affidabili con componenti inaffidabili.
It's called the U-curve of happiness, and it's been borne out by dozens of studies around the world.
Si chiama la curva a U della felicità, originata da una dozzina di studi in tutto il mondo.
And he'd made the case in a number of papers and done a number of studies, but nothing had really stuck.
Aveva sostenuto le sue tesi in diverse pubblicazioni, e aveva fatto un gran numero di studi, tutti "caduti nel vuoto".
So, these are reviews of hundreds of studies by all the big muckety-mucks of the scientific pantheon in the United States, and these are the studies that show needle programs are effective -- quite a lot of them.
Per cui questi qui sono studi di centinaia di studi elaborati dalla créme de la créme del mondo scientifico degli Stati Uniti, studi che suggeriscono come i programmi di scambio di siringhe siano efficaci, almeno molti di loro.
Tons of studies were done to see if this was true.
Centinaia di studi furono fatti per vedere se era vero.
Tons of studies should have been done; it's a serious issue.
E si dovevano fare centinaia di studi; è una questione importante.
3.4055061340332s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?